Purezento | |
---|---|
Información | |
Kanji | プレゼント |
Rōmaji | Purezento |
Español | Regalo |
Inglés | Present |
Artista | Tokyo Shōnen |
Lanzamiento | 21-Agosto-1990 (33 Años atrás) |
Episodios | Nettōhen Del 39 al 54 |
Cronología | |
Anterior Lambada Ranma |
Siguiente Furenzu |
Purezento (プレゼント) también conocido como Present. Es el segundo Ending de la tercera temporada y los primeros 8 episodios de la cuarta (Sólo en la versión japonesa original) de Ranma ½ y el quinto en general. Es interpretado por Tokyo Shōnen. Existe una versión alternativa de esta canción interpreta por Yamadera Koichi (Ryoga).
Este Ending nunca salió a la luz en la versión latina del Anime. Sin embargo, la canción de cierre de la cuarta temporada, Furenzu (フレンズ) de Yoko Takahashi, fue mal nombrada como "Purezento" en los primeros 8 episodios de dicha temporada.
Letra[]
- 受けとって My Song
- 僕のささやかなプレゼント
- 受けとって My Song
- 僕のちっぽけなプレゼントさ
- 送るよ I Love You
- 目覚ましが鳴るよ
- 朝の光が差し込んでくるよ
- すずめ達 ピイピイ はしゃいで歌うよ
- ここんところずっと
- てつ夜続きでかんばったけれど
- やっとあがったよ 君に見せたいもの
- ほんのちょっと
- 手アカのついてるものだけど
- いいかな? 素敵でしょ!
- 受けとって My Song
- 僕のささやかなプレゼント
- 受けとって My Song
- 僕のちっぽけなプレゼントさ
- 送るよ I Love You
- 時々僕も
- さびしくなってたまらなくなるよ
- そんなときちょっと 君のこと歌うよ
- なんて気分 支えられてるよ その歌にいつでも
- 素敵だな!
- 受けとって My Song
- 僕のささやかなプレゼント
- 受けとって My Song
- 僕のちっぽけなプレゼントさ
- 送るよ I Love You
- なんて気分 歌声重なる 今ここで この場所で
- 素敵だな!
- 受けとって My Song
- 僕のささやかなプレゼント
- 受けとって My Song
- 僕のちっぽけなプレゼントさ
- 受けとって My Song
- 僕のささやかなプレゼント
- 受けとって My Song
- 僕のちっぽけなプレゼントさ
- 送るよ I Love You
- Mezamashi ga naru yo
- Asa no hikari ga Sashikonde kuru yo
- Suzume-tachi Pii-pii Hashaide utau yo
- Koko n' tokoro zutto
- Tetsuya tsuzuki de Ganbatte 'ta kedo
- Yatto agatta yo Kimi ni miseta mono
- Hon no chotto
- Teaka no tsuite iru mono da kedo
- Ii ka na? Suteki desho!
- Uketottote My Song
- Boku no sasayaka na purezento
- Uketottote My Song
- Boku no chippoke na purezento sa
- Okuru yo! I Love You
- Tokidoki wa boku mo
- Sabishiku natte tamaranaku naru yo
- Sonna toki Chotto Kimi no koto utau yo
- Nante kibun Sasaerarete 'ru yo Sono uta ni its
- u demo
- Suteki da na!
- Uketottote My Song
- Boku no sasayaka na purezento
- Uketottote My Song
- Boku no chippoke na purezento sa
- Okuru yo! I Love You
- Nante kibun Utagoe omonaru Ima koko de kono basho de
- Suteki da na!
- Uketottote My Song
- Boku no sasayaka na purezento
- Uketottote My Song
- Boku no chippoke na purezento sa
- Uketottote My Song
- Boku no sasayaka na purezento
- Uketottote My Song
- Boku no chippoke na purezento sa
- Okuru yo! I Love You
- Suena la alarma del reloj
- La luz del día está brillando
- Los gorriones cantan alegremente
- He hecho mi mejor esfuerzo
- Hasta caer la noche
- Finalmente he terminado lo que quiero mostrarte
- Es sólo un poco
- Pero tiene una marca de suciedad
- ¿Está bien? ¿No es mucho?
- Por favor, acepta mi canción
- Mi pequeño regalo
- ¡Es para ti! Te amo
- Aveces yo también
- Llego a ser insoportablemente solitaria
- En esos momentos, canto sobre ti
- ¡Que sensación!
- Nuestras voces se unen ahora, en este lugar
- ¡Es tan maravilloso!
- Por favor, acepta mi canción
- Mi pequeño regalo
- ¡Es para ti! Te amo